Cộng Đồng Tưởng Tượng: cân nhắc Về xuất phát Và Sự lan truyền Của chủ Nghĩa Dân Tộc

Tác giả Benedict Anderson
Bộ sách
Thể loại văn hóa truyền thống - xóm Hội
Tình trạng Hoàn Thành
Định dạng e
Book mobi pdf epub azw3
Lượt xem 729
Từ khóa e
Book mobile pdf epub azw3 full Benedict Anderson dân tộc bản địa Xã Hội Biên Khảo xem thêm
Nguồn tve-4u.org

*
Ủng hộ để truy cập kho ebook Google drive TẠI ĐÂY

Tóm tắt & review (Đánh Giá) sách cộng Đồng Tưởng Tượng: xem xét Về bắt đầu Và Sự viral Của nhà Nghĩa dân tộc của tác giả Benedict Anderson.

Bạn đang xem: Sách những cộng đồng tưởng tượng

Quý bạn đọc đang cầm cố trên tay bản dịch giờ Việt công trình Những xã hội tưởng tượng: quan tâm đến về xuất phát và sự lan truyền của nhà nghĩa dân tộc từ nguyên phiên bản tiếng Anh: Imagined Communities: Reflections on the Origin và spread of Nationalism của Benedict Anderson bởi Nhà xuất bản Verso (Vương quốc Anh) ấn hành năm 2006.

Những xã hội tưởng tượng: để ý đến về nguồn gốc và sự viral của nhà nghĩa dân tộc là một công trình nghiên cứu đặc trưng nổi giờ của Benedict Anderson. Câu chữ của nó triệu tập lí giải mối cung cấp gốc, sự lan truyền, cùng sức tác động của công ty nghĩa dân tộc đối với thế giới hiện tại đại. Với tầm đặc biệt quan trọng được trái đất ghi nhận, dự án công trình này được đánh giá là “có ảnh hưởng nhất bàn về xuất phát của nhà nghĩa dân tộc” (Nhà xuất phiên bản Verso - vương quốc Anh), “một điển phạm” (The Los Angeles Times - Hoa Kì), “đã làm đổi khác nghiên cứu vãn về chủ nghĩa dân tộc” (The new york Times - Hoa Kì), “Là cuốn sách xứng đáng đọc nhất trong các các công trình phân tích về công ty nghĩa dân tộc” (GS.TS. Trần Thị Vinh - trường Đại học Sư phạm Hà Nội)… tuy vậy còn có nhiều ý kiến khác biệt về công trình, mà lại như GS.TS. Phạm quang quẻ Minh (Đại học tổ quốc Hà Nội) nhấn định, cuốn sách đã có “những góp phần khoa học chẳng thể phủ nhận” (xem “Lời giới thiệu” trong sách này).

Bản việt hóa lần này (dựa trên nguyên bản tiếng Anh được tái phiên bản năm 2006) bổ sung cập nhật thêm vào list hơn 30 bản dịch của cuốn sách đã tạo trên khắp cầm cố giới. Điều đó đã chứng tỏ nhận định của chính tác giả vào năm 2006 lúc ông viết rằng “Sự thiếu vắng của ấn bản tiếng Việt có thể chỉ là lâm thời thời”. Việc xuất phiên bản cuốn sách cũng phía bên trong một chuỗi các công trình học tập thuật có mức giá trị nhưng Nhà xuất bạn dạng Đại học tập Sư phạm đã, đang cùng sẽ trình làng đến Quý độc giả trong Tủ sách Sử học.

Những cộng đồng tưởng tượng: quan tâm đến về xuất phát và sự viral của công ty nghĩa dân tộc được xuất bản lần đầu năm 1983. Ấn bạn dạng đầu tiên này ngừng ở Chương 9 - “Thiên sứ của định kỳ sử”. Năm 1991, cuốn sách được tái bạn dạng có sửa đổi và mở rộng đáng kể. Người sáng tác đã bổ sung cập nhật thêm nhị chương đặc trưng mà ông coi như “những phụ lục rời lẻ”. Chương 10 triệu tập vào quan hệ giữa bên nước thực dân với quy trình hình thành dân tộc trải qua việc khảo sát dân số, tương tự như sự cải cách và phát triển của phiên bản đồ, cùng bảo tàng. Chương 11 chú trọng tới phương châm của kí ức với quên lãng trong bài toán tạo dựng nên “tiểu sử của dân tộc”. Năm 2006, cuốn sách được tái phiên bản lần thứ bố và người sáng tác có bổ sung cập nhật chương kết với tiêu đề: “Du hành với lưu chuyển: về địa-tiểu sử của Những xã hội tưởng tượng”. Trong chương kết này, người sáng tác đã demo lại lịch sử hào hùng du hành, lưu gửi của cuốn sách bằng phương pháp truy lại bối cảnh văn hoá-chính trị của các bản dịch trên khắp thay giới. Người sáng tác cũng lí giải những kim chỉ nam mang tính bút chiến ban đầu của cuốn sách, đồng thời rút ra một số kết luận về đụng cơ, độc giả, cũng như unique của các phiên bản dịch tới thời gian năm 2006.

Với những sự việc đa dạng, tinh vi như trên, lại được kết thúc cách đây khá thọ nên một số nội dung có thể khác với các nhận thức, trí thức mới hiện tại nay, cuốn sách đã và hẳn đang còn khơi ra mọi cuộc tranh luận khoa học nhiều mẫu mã về nhà nghĩa dân tộc bản địa nói chung, cũng như những vấn đề từng được tranh biện trong giới kỹ thuật xã hội về mối cung cấp gốc, điều kiện, sự hiện ra và cải tiến và phát triển của nhà nghĩa dân tộc nước ta nói riêng. Do vậy, trước khi Quý chúng ta đọc mừng đón cuốn sách này, nhà xuất bạn dạng Đại học Sư phạm xin được chú ý rằng, cuốn sách là tài liệu tham khảo ship hàng công tác nghiên cứu khoa học. Nội dung của cuốn sách thể hiện cách nhìn riêng của tác giả, không phản ánh quan điểm ở trong phòng xuất bản Đại học Sư phạm với cũng không phản ánh quan điểm của fan dịch, bạn hiệu đính, người trình làng hay Hội đồng thẩm định và những người trực tiếp tham tối ưu tác xuất phiên bản cuốn sách.

Kế hoạch tổ chức dịch và xuất bản công trình này đã làm được triển khai từ thời điểm năm 2014, khi đó tác giả đã không ít biết được thông tin Nhà xuất bản Đại học tập Sư phạm đã có được thỏa thuận bản quyền với đơn vị xuất phiên bản Verso. Phiên bản dịch tiếng Việt được xuất bạn dạng lần này là kết quả này của sự ủng hộ, giúp sức và thích hợp tác của đa số tổ chức, cá thể mà ở đây shop chúng tôi chỉ nêu ra những tổ chức, cá nhân tiêu biểu. Công ty chúng tôi chân thành cảm ơn học mang quá gắng Benedict Anderson, đơn vị xuất bản Verso đã hợp tác và ký kết về phiên bản quyền để cuốn sách được lưu lại hành phù hợp pháp trên Việt Nam. Công ty chúng tôi ghi ơn tận tâm và sức làm việc không mệt mỏi mỏi của nhóm dịch giả và hiệu đính thêm gồm: TS. Nguyễn Thu Giang (Trường Đại học công nghệ Xã hội và Nhân văn - Đại học quốc gia Hà Nội); Th
S. Vũ Đức Liêm (Trường Đại học Sư phạm Hà Nội); TS. Phạm Văn Thủy (Trường Đại học kỹ thuật Xã hội với Nhân văn - Đại học nước nhà Hà Nội); PGS.TS. Nguyễn Thanh Tùng (Trường Đại học tập Sư phạm Hà Nội); TS. Nguyễn tô Lan (Viện nghiên cứu và phân tích Hán Nôm - Viện Hàn lâm khoa học Xã hội Việt Nam). Shop chúng tôi trân trọng cảm ơn Hội đồng đánh giá và thẩm định chuyên môn: GS.TS. Đỗ Việt Hùng (Trường Đại học Sư phạm Hà Nội); GS.TS. Phạm quang quẻ Minh (Trường Đại học kỹ thuật Xã hội cùng Nhân văn - Đại học giang sơn Hà Nội); GS.TS. è cổ Thị Vinh (Trường Đại học Sư phạm Hà Nội); TS. Đỗ Thị Thủy (Học viện nước ngoài giao Việt Nam); TS. Phạm Lê Huy (Trường Đại học khoa học Xã hội với Nhân văn - Đại học nước nhà Hà Nội), quan trọng cảm ơn GS.TS. Phạm quang Minh đang viết Lời ra mắt cuốn sách.

Chúng tôi tin tưởng rằng, cuốn sách này sẽ tương đối hữu ích với chúng ta đọc. Bên xuất phiên bản Đại học tập Sư phạm rất hy vọng bạn đọc chào đón nội dung cuốn sách trên ý thức khoa học, tự công ty và có ý thức phê phán.

Nhà xuất bản Đại học Sư phạm đã mất sức nỗ lực để sở hữu đến cho mình đọc một cuốn sách tìm hiểu thêm có chất lượng cả về câu chữ và hình thức. Mặc dù vậy, quá trình dịch thuật, hiệu đính, biên tập, thiết kế, in ấn… chắc hẳn khó kiêng khỏi phần nhiều sơ suất, thiếu sót. Chúng tôi mong nhận ra sự góp ý của chúng ta đọc nhằm cuốn sách hoàn thiện hơn khi được tái bản.

Trân trọng cảm ơn và giới thiệu đến Quý bạn đọc cuốn sách này!

 

Nhà xuất bản Đại học tập Sư phạm

***

Benedict Anderson

(1936-2015)

 

Benedict Anderson sinh trên Côn Minh (Trung Quốc) trong một gia đình có phụ thân là bạn Ireland và người mẹ là fan Anh. Để tránh tác động của núm chiến II, mái ấm gia đình ông đưa tới California (Hoa Kỳ) năm 1941, rồi trở về quê hương Ireland năm 1945. Sau khi giỏi nghiệp trên Đại học tập Cambridge (Vương quốc Anh), Benedict Anderson kết thúc chương trình tiến sĩ ngành bao gồm trị học tập và nghiên cứu Đông phái nam Á tại Đại học Cornell (Hoa Kì). Sau 1 thời gian phân tích chuyên sâu về Indonesia, ông chuyển làn sang nghiên cứu và phân tích Thái Lan với Philippines với rất nhiều công trình xuất sắc về những khu vực này.

Thành thành thạo tiếng Latin, Hi Lạp, Hà Lan, Đức, Tây Ban Nha, Nga, Pháp, Indonesia, Java, Tagalog, cùng Thái, cuộc đời của ông là 1 trong hành trình giữa những nền văn hóa, ngôn ngữ, lịch sử, văn chương, chính trị cùng quyền lực. Những tác phẩm của ông những là hầu như khảo cứu vãn học thuật chủng loại mực về quan hệ giữa ngôn ngữ, văn hóa, quyền lực, ý thức dân tộc, và phiên bản sắc bao gồm trị.

Bên cạnh Những xã hội tưởng tượng , Benedict Anderson còn là một tác giả của tương đối nhiều nghiên cứu đặc biệt khác như: Java vào thời đại bí quyết mạng ; ngôn ngữ và quyền lực: Khảo cứu văn hóa chính trị Indonesia ; nhẵn ma của sự so sánh: chủ nghĩa dân tộc, Đông phái mạnh Á và thế giới .

***

 

1. Cuốn sách Những cộng đồng tưởng tượng: cân nhắc về nguồn gốc và sự lan truyền của nhà nghĩa dân tộc của Benedict Anderson mà Quý bạn đọc có trên tay thực sự là một trong những nỗ lực khôn cùng lớn của nhóm dịch giả có Nguyễn Thu Giang, Vũ Đức Liêm, Phạm Văn Thủy cùng Nguyễn Thanh Tùng. đúng ra cuốn sách này buộc phải được dịch ra giờ Việt tự sớm, ngay sau khoản thời gian nó ra đời, vì như chủ yếu Benedict Anderson đã thừa nhận trong lời tựa mang lại ấn bản lần thứ 2 năm 1991, rằng chủ yếu những cuộc xung tự dưng vũ trang trong năm 1978-1979 làm việc Đông Dương, có nghĩa là giữa nước ta và Cambodia cũng giống như giữa việt nam và Trung Quốc, vẫn là “duyên cớ trực tiếp” đến sự thành lập và hoạt động của bản thảo này. Vào những năm 70 của núm kỉ trước, những nhà nghiên cứu đều đến rằng vì sao chính cuộc chiến tranh Đông Dương lần thứ ba là xích míc giữa một bên là Liên Xô-Việt nam giới và bên kia là Trung Quốc-Khmer Đỏ, hay những xung hốt nhiên địa chính trị giữa ba cường quốc là Mĩ-Liên Xô-Trung Quốc. Tuy vậy riêng Anderson thì nhận định rằng người ta đề xuất tìm nguyên nhân của trận đánh này trong tầng sâu của lịch sử vẻ vang - chính là chủ nghĩa dân tộc, chứ không hẳn là vụ việc ý thức hệ giỏi địa bao gồm trị.

2. Trong công trình xây dựng này, Benedict Anderson sẽ tập trung nghiên cứu và phân tích về nhà nghĩa dân tộc, bắt đầu và sự viral của nó cơ mà theo ông là không được quan trọng điểm đúng mức, thường xuyên được chấp nhận như là quốc gia, nhà nước, quốc tịch, đặc biệt là đánh giá tác động ảnh hưởng của nó đối với thế giới hiện đại thì còn quá không nhiều ỏi. Từ bỏ những nghiên cứu và phân tích trường phù hợp về chủ nghĩa thực dân ở Mĩ Latin cùng Indonesia, Benedict Anderson đã khuyến cáo khái niệm dân tộc bản địa là “một xã hội chính trị tưởng tượng - cùng được tưởng tượng như vốn dĩ vừa hữu hạn vừa bao gồm chủ quyền”.1 Vậy một xã hội tưởng tượng mang tính dân tộc tức là gì? Những cộng đồng tưởng tượng này đã ra đời thế nào và bởi vì sao công ty nghĩa dân tộc bản địa lại biến đổi một sức mạnh công phá có tính tiêu diệt lớn nhất hiện thời trong bối cảnh trái đất hóa? nguyên nhân phải tạo nên sự tưởng tượng với làm nắm nào để duy trì sự tưởng tượng? những chính quyền đã làm gì để buộc các xã hội quốc gia được tưởng tượng hiện ra và cách tân và phát triển vượt thời gian, ko gian?

Sinh năm 1936 sống Trung Quốc, bự lên làm việc California cùng Ireland, Benedict Anderson theo học tập ở Đại học Cambridge lừng danh và tốt nghiệp ngôi trường này khi bắt đầu 21 tuổi. Sau đó, ông thi vào chương trình nghiên cứu sinh sinh hoạt Đại học Cornell sâu xa về Indonesia. Nghiên cứu của ông và những đồng nghiệp về cuộc thay máu chính quyền quân sự năm 1965 của tướng tá Suharto ở đảo quốc này sẽ trở nên lừng danh với tên gọi “Tài liệu Cornell”, lúc dám gạch trần thực sự của sự khiếu nại này mang đến mức cơ quan ban ngành Indonesia đã phủ nhận cấp thị thực mang lại Benedict Anderson cho đến tận năm 1999, khi tổng thống Suharto bắt buộc từ nhiệm. Tuy nhiên, bạn dạng thân Anderson lại được mời phát biểu những lần bên trên truyền hình, xử lý các vấn đề của các Ủy ban của liên hợp quốc và Quốc hội Hoa Kì về những vấn đề liên quan đến Indonesia cùng Đông Timor cùng những sự việc nhân quyền nghỉ ngơi Đông phái nam Á.

3. Cuốn sách Những xã hội tưởng tượng của Benedict Anderson danh tiếng trên toàn nỗ lực giới, được dịch ra những thứ tiếng vị những góp sức khoa học không thể từ chối của nó.

Thứ nhất, công trình đã tất cả đóng góp đặc biệt quan trọng về tính ko gian, khi Benedict Anderson khuyến cáo luận điểm dân tộc là một xã hội tưởng tượng. Điều kia không tức là dân tộc đó không có thực, bịa đặt, khác với các dân tộc tất cả thật, mà là một dân tộc thường xuyên được gây ra trong một quy trình phổ biến, trải qua đó công dân của đất nước đó cùng nhau chia sẻ niềm tin, thái độ, thừa nhận thức về một cộng đồng quốc gia dân tộc bản địa chung với quốc tịch chung, tuy vậy họ không hề gặp nhau, không còn biết nhau. Benedict Anderson gồm lí khi nhận định rằng dân tộc hàm ý tưởng phát minh tượng bởi: “Dân tộc được tưởng tượng ra vì thành viên của trong cả những dân tộc nhỏ dại nhất cũng trở nên không hề biết tới đa phần các thành viên-đồng bào của mình, những người họ không từng gặp gỡ hay thậm chí nghe nói tới, ấy vậy mà trong tâm trí của mọi cá nhân đều vĩnh cửu hình hình ảnh về một sự hiệp thông giữa họ”.2Hơn nữa cũng theo Anderson, dân tộc được tưởng tượng trong khi bị giới hạn vì gồm một dân tộc có nghĩa là cũng có tồn tại những dân tộc bản địa khác, gồm một không gian xác định, có một dân số nhất định, chứ chưa hẳn một thực thể hữu cơ, vĩnh cửu. “Dân tộc được tưởng tượng là hữu hạn bởi trong cả những dân tộc bản địa lớn nhất, hoàn toàn có thể chứa cả tỉ người, vẫn phải bao gồm một đường biên hữu hạn, bao gồm cả khi nó có thể co giãn, cơ mà phía bên đó của đường biên ấy là những dân tộc bản địa khác”.3 Đặc biệt, Anderson cho rằng khái niệm dân tộc được hình thành vào thời gian cuối thế kỉ XVIII như thể một cấu trúc xã hội để sửa chữa thay thế các cơ chế quân chủ, lẻ tẻ tự buôn bản hội nặng trĩu về tôn giáo trước đây. Theo đó, dân tộc là một cách hiểu new về tư tưởng quyền ách thống trị và tự do quốc gia: “Cuối cùng, nó được tưởng tượng là một cộng đồng bởi bất chấp sự bất công và bóc tách lột phổ cập trong lòng nó, từng dân tộc luôn luôn được tưởng tượng như là một kiểu tình đồng chí sâu sắc với bình đẳng. Rốt cuộc, thiết yếu tình hữu ái này, xuyên suốt hai cố kỉnh kỉ qua, đã khiến biết từng nào triệu người không chỉ sẵn sàng giết nhưng còn chuẩn bị chết cho đông đảo sự tưởng tượng hữu hạn đó”.4

Thứ hai, công trình của Benedict Anderson đã chứng minh vai trò quan trọng của “thế hệ người creole tiên phong” trong việc cách tân và phát triển của chủ nghĩa dân tộc ở cả Bắc và Nam Mĩ. “Thế hệ fan creole tiên phong” đã đánh nhau cho tự do dân tộc trong các thế kỉ XVIII-XIX cũng là những người dân có cùng tổ tiên, ngôn ngữ, truyền thống lịch sử với những người đã xâm lăng thuộc địa mà người ta phản đối. Theo Anderson, bao gồm những cộng đồng thuộc địa đã cải tiến và phát triển chính trị dân tộc bản địa trước cả châu Âu vì họ có ý thức hình thành xã hội chung và một xã hội có nhà quyền, tiềm ẩn lòng tin ngày một tăng thêm thông qua những cuộc tranh biện về quan lại hệ bao gồm trị cùng hành chủ yếu liên lục địa. Căn nguyên từ nghiên cứu trường vừa lòng Mĩ Latin, Anderson cũng lập luận rằng phong trào dân tộc đã/đang được thủ xướng và truyền xúc cảm bởi những người xa xứ và vì vậy ông đi mang đến một kết luận “cũng có thể thấy rằng bọn họ đang phải đương đầu tại phía trên với một loại hình mới của công ty nghĩa dân tộc: một các loại ‘dân tộc từ bỏ xa’”.5

Thứ ba, Benedict Anderson còn nhấn mạnh vấn đề đến tầm đặc trưng của “chủ nghĩa tư bản in ấn” trong việc tạo ra một xúc cảm trải nghiệm dân tộc bản địa cho phần đông người, khiến cho họ thừa nhận thức được về những sự kiện xẩy ra trong tổ quốc riêng của mình và các nước nhà bên ngoài. Chưa phải ai không giống mà chính là báo chí đang đóng vai trò đặc biệt trong bài toán phát triển lập cập số lượng người để ý đến về bản thân chúng ta và quan hệ giữa phiên bản thân chúng ta với những người dân khác trong cách thức mới một phương pháp sâu sắc: “Sự quy tụ giữa chủ nghĩa tư bản và công nghệ in ấn trên đại lý tính đa dạng chủng loại định mệnh của ngữ điệu đã tạo nên khả thể cho 1 dạng thức xã hội tưởng tượng mới, thứ mà lại hình thái học tập cơ phiên bản của nó vẫn xác lập một sảnh khấu mang lại sự xuất hiện thêm của dân tộc bản địa hiện đại”.6 Sau khi dìm được đánh giá từ các bạn đọc, Anderson đã bổ sung cập nhật các di tích của di cư, coi đó như là giữa những yếu tố đặc trưng góp phần tạo ra chủ nghĩa dân tộc và sắc tộc.7

4.

Xem thêm: Đà nẵng đi hà giang - cẩm nang du lịch hà giang 3 ngày 2 đêm

 Mặc dù là tầm ảnh hưởng lớn vào các phân tích khoa học tập xã hội với nhân văn bên trên phạm vi toàn cầu, công trình của Anderson cũng trở thành phê phán ở một số luận điểm. Một là, công trình xây dựng là vẫn nhấn mạnh quá mức vai trò của chủ nghĩa thực dân, coi đó như là mẫu hình đến sự phát triển của các xã hội trực thuộc địa. Sau thời điểm giành được độc lập, hình như các non sông dân tộc non trẻ không còn sự gạn lọc nào khác kế bên đi theo tuyến đường của châu Âu. Ko kể ra, các cường quốc thực dân châu Âu cũng hình như đã sẵn sàng ngăn chặn bất kể sự “chệch hướng” nào có công dụng nguy hiểm so với chính quốc. Hai là, dự án công trình của Anderson dường như đã đề cao quá mức cần thiết chủ nghĩa phái mạnh quyền, vị theo Anderson “loại chính trị này bên cạnh đó thu hút phái nam nhiều hơn con gái giới”.8 Cuối cùng, một số học giả cho rằng sự tưởng tượng cơ mà Anderson đưa ra chỉ là giả mạo, chính vì cho đến thời điểm này nhiều câu hỏi còn bị quăng quật ngỏ, không được trả lời, ví dụ: “Ai tư tưởng dân tộc? dân tộc bản địa được định nghĩa như thế nào? Định nghĩa này được mô phỏng và tranh cãi như thế nào? với điều quan trọng đặc biệt là các non sông đã cải tiến và phát triển và thay đổi theo thời gian như thế nào?… vấn đề không phải là việc tưởng tượng bình thường hiện hữu, mà sự tưởng tượng tầm thường là mang mạo”.9

5. Cuối cùng, đối với fan hâm mộ Việt Nam, Những cộng đồng tưởng tượng của Anderson là công trình giúp chúng ta nhìn nhấn lại phần lớn vấn đề đã có lần được tranh luận trong giới công nghệ xã hội về nguồn gốc, điều kiện, sự hình thành chủ nghĩa dân tộc bản địa Việt Nam. Đặc biệt, đầy đủ phân tích, lí giải của Anderson về quan hệ giữa vn và Trung Quốc chắc chắn sẽ làm ra tranh luận sôi nổi. Theo Anderson, Việt Nam hình như phải đứng trước một triệu chứng “tiến thoái lưỡng nan” giữa một mặt là các trận chiến đấu nhằm đảm bảo an toàn nền độc lập, trường đoản cú do, bạn dạng sắc dân tộc và một mặt là lưu lại giữ phần đông giá trị truyền thống lịch sử mà theo Anderson là gắn khôn xiết chặt cùng với “quá khứ phiên bản địa của Việt Nam”, cần lưu ý là nếu tín đồ ta tin vào lí thuyết “cộng đồng tưởng tượng” của Anderson, thì bạn ta buộc phải phê chuẩn căn tính dân tộc không phải là 1 trong yếu tố được có mặt một phương pháp khách quan, lịch sử, chưa hẳn là hiệu quả của sự trường thọ của một cộng đồng người trong những hoàn cảnh lịch sử hào hùng cụ thể, cơ mà là những yếu tố được “kiến tạo” ra, được tưởng tượng nên, sau sự chi phối của quyền lực.

Trân trọng ra mắt công trình này với độc giả Việt Nam.

 

Phạm quang đãng Minh

Trường Đại học công nghệ Xã hội cùng Nhân văn,

Đại học non sông Hà Nội

Mời chúng ta mượn hiểu sách cùng Đồng Tưởng Tượng: suy nghĩ Về bắt đầu Và Sự viral Của công ty Nghĩa dân tộc bản địa của tác giả Benedict Anderson.


Những cộng Đồng Tưởng Tượng (Bìa cứng) – suy nghĩ Về bắt đầu và Sự lan truyền Của nhà Nghĩa Dân Tộc


ĐẶT TRƯỚC

Tác giả: Benedict Anderson

Dịch và hiệu đính: Nguyễn Thu Giang, Vũ Đức Liêm, Phạm Văn Thủy, Nguyễn Thanh Tùng, Nguyễn đánh Lan

Giới thiệu: Phạm quang quẻ Minh

Bìa mềm,...
Những cùng Đồng Tưởng Tượng-Suy suy nghĩ Về bắt đầu và Sự viral Của nhà Nghĩa Dân Tộc

Bài giới thiệuPhạm quang đãng Minh

Lẽ ra cuốn sách “Những cộng đồng tưởng tượng: Một số suy nghĩ về bắt đầu và sự viral của nhà nghĩa dân tộc” của Benedict Anderson yêu cầu được dịch ra giờ đồng hồ Việt từ bỏ sớm ngay sau khi nó ra đời, bởi như chính Benedict Anderson đã chấp thuận trong lời tựa mang đến ấn bản lần đồ vật hailà chính những cuộc xung đột nhiên vũ trang những năm 1978-1979 sinh hoạt Đông Dương, có nghĩa là giữa nước ta và Campuchia cùng giữa việt nam và Trung Quốc, vẫn là “cú hích” đến sự thành lập của bạn dạng thảo này.

*

Vào trong năm 1970 của nỗ lực kỷ trước, nhiều nhà nghiên cứu đều cho rằng vì sao chính của trận đánh tranh Đông Dương lần máy 3 là sự việc mâu thuẫn thân một mặt là Liên Xô-Việt nam giới và bên kia là Trung Quốc-Khmer Đỏ, hay những xung thốt nhiên địa thiết yếu trị giữa ba cường quốc là Mỹ-Liên Xô-Trung Quốc. Nhưng riêng Anderson thì cho rằng người ta bắt buộc tìm lý do của trận chiến này trong tầng sâu của lịch sử hào hùng - chính là chủ nghĩa dân tộc, chứ chưa hẳn là sự việc ý thức hệ hay địa chủ yếu trị.

Trong dự án công trình này, Benedict Anderson sẽ tập trung phân tích về chủ nghĩa dân tộc, bắt đầu và sự viral của nó cơ mà theo ông là chưa được quan trọng tâm đúng mức, thường xuyên được đồng ý như là quốc gia, công ty nước, quốc tịch, nhất là đánh giá ảnh hưởng của nó đối với thế giới hiện đại thì còn quá không nhiều ỏi. Từ những nghiên cứu trường đúng theo về công ty nghĩa thực dân ở lục địa châu mỹ La tinh với Indonesia, Benedict Anderson đã lời khuyên khái niệm dân tộc bản địa là “một xã hội chính trị tưởng tượng – với vốn dĩ tưởng tượng cả về giới hạn lẫn công ty quyền.” (Anderson, 1991: 6). Vấn đề một dân tộc bản địa là xã hội tưởng tượng là gì? Những cộng đồng tưởng tượng này đã thành lập và hoạt động thế như thế nào và bởi sao nhà nghĩa dân tộc lại biến hóa một sức mạnh công phá tất cả tính tiêu diệt lớn nhất bây chừ trong bối cảnh thế giới hóa? tại sao phải tạo nên sự tưởng tượng cùng làm nắm nào để gia hạn sự tưởng tượng? các chính quyền đã làm những gì để buộc các cộng đồng quốc gia được tưởng tượng được hiện ra và phát triển vượt thời gian và ko gian?

Sinh năm 1936 làm việc Trung Quốc, lớn lên sống California và Ireland, Benedict Anderson đã theo học ở Đại học tập Cambridge lừng danh và giỏi nghiệp trường này khi mới 21 tuổi. Sau đó ông thi vào chương trình nghiên cứu và phân tích sinh ngơi nghỉ Đại học tập Cornell nâng cao về Indonesia. Report của ông phân tích về cuộc thay máu chính quyền quân sự năm 1965 ở hòn đảo quốc dưới thời của Tổng thống Suharto trở nên danh tiếng với tên thường gọi “Tài liệu Cornell”, khi dám gạch trần sự thật của sự kiện này tới mức mà chính quyền Indonesia đã phủ nhận cấp thị thực mang lại Benedict Anderson cho tới tận năm 1999, khi Tổng thống Suharto đề nghị từ nhiệm. Mặc dù nhiên, bản thân Anderson lại được mời vạc biểu nhiều lần trên truyền hình, xử lý các vấn đề của các ủy ban của liên hợp Quốc và Quốc hội Hoa Kỳ về các vấn đề tương quan đến Indonesia và Đông Timo với những vụ việc vi tù túng quyền sống Đông phái nam Á.

Cuốn sách “Những cộng đồng tưởng tượng” của Benedict Anderson lừng danh trên toàn ráng giới, được dịch ra các thứ tiếng vị những đóng góp khoa học tập không thể lắc đầu của nó.

Thứ nhất, công trình xây dựng đã bao gồm đóng góp đặc biệt quan trọng về tính ko gian, khi Benedict Anderson khuyến nghị luận điểm dân tộc là một cộng đồng tưởng tượng. Điều đó không tức là dân tộc đó không có thực, bịa đặt, khác với các dân tộc có thật, cơ mà là một nước nhà thường được sản xuất trong một quá trình phổ biến, trải qua đó công dân của nước nhà đó cùng nhau chia sẻ niềm tin, thái độ, thừa nhận thức về một cộng đồng quốc gia dân tộc chung với quốc tịch chung, tuy nhiên họ không hề gặp mặt nhau, không hề biết nhau. Benedict Anderson có lý khi nhận định rằng dân tộc hàm phát minh tượng vì các thành viên của giang sơn thậm chí cả phần lớn nước nhỏ tuổi nhất cũng biến thành không lúc nào biết phần đông các thành viên đồng bào của mình, đã gặp gỡ gỡ chúng ta hoặc thậm chí còn là nghe nói đến họ, nhưng trong tim trí của từng cuộc đời đều có hình hình ảnh về sự hiệp thông giữa họ (Anderson, 1991: 6). Không dừng lại ở đó cũng theo Anderson, dân tộc bản địa được tưởng tượng trong khi bị giới hạn vì bao gồm một dân tộc tức là cũng có tồn tại những dân tộc khác, có một không gian xác định, bao gồm một số lượng dân sinh nhất định, chứ chưa phải một thực thể hữu cơ, vĩnh cửu. “Dân tộc được tưởng tượng là bị số lượng giới hạn bởi vì, thậm chí toàn nước lớn nhất, bao gồm lẽ gồm 1 tỷ người dân đang sống và làm việc vẫn có đường biên mềm hữu hạn, bầy hồi, ở cạnh đất nước khác” (Anderson, 1991:7). Đặc biệt, Anderson cho rằng khái niệm dân tộc bản địa được ra đời vào thời điểm cuối thế kỷ XVIII như là một kết cấu xã hội để thay thế các chính sách quân chủ, riêng biệt tự thôn hội nặng về tôn giáo trước đây. Theo đó,dân tộc là 1 trong những cách hiểu mới về có mang quyền ách thống trị và tự do quốc gia: “Cuối cùng, nó được tưởng tượng như một xã hội bởi vì, không riêng biệt một thực tế bất bình đẳng và bị bóc lột hoàn toàn có thể chiếm ưu thế trong mỗi quốc gia, dân tộc luôn luôn luôn được quan niệm như một tình bạn bè bình đẳng với sâu sắc. Cuối cùng, sẽ là tình huynh đệ khiến cho trong hơn hai vắt kỷ qua, hàng triệu người sẵn sàng chết cho việc tưởng tượng giới hạn đó (Anderson, 1991: 7).

Thứ hai, công trình của Benedict Anderson đã chứng tỏ vai trò đặc biệt quan trọng của “thế hệ người lai tiên phong” trong việc cải cách và phát triển của công ty nghĩa dân tộc ở cả Bắc với Nam Mỹ. “Thế hệ bạn lai tiên phong” đã kungfu cho chủ quyền dân tộc trong các thế kỷ XVIII-XIX cũng là những người dân có thuộc tổ tiên, ngôn ngữ, truyền thống với những người đã xâm chiếm thuộc địa mà họ phản đối. Theo Anderson, chính những xã hội thuộc địa đã trở nên tân tiến chính trị dân tộc trước cả châu Âu bởi vì họ bao gồm ý thức hình thành cộng đồng chung cùng một cộng đồng có công ty quyền, tiềm ẩn niềm tin ngày một tăng thêm thông qua những cuộc tranh luận về quan tiền hệ chủ yếu trị với hành chủ yếu liên lục địa. Xuất hành từ nghiên cứu và phân tích trường đúng theo Mỹ La tinh, Anderson cũng lập luận rằng phong trào dân tộc đã/đang được đề xướng và truyền cảm xúc bởi những người dân xa xứ và chính vì vậy ông đi mang lại một tóm lại “cũng rất có thể thấy rằng bọn họ đang phải đương đầu tại phía trên với một mô hình mới của công ty nghĩa dân tộc: một một số loại “dân tộc từ bỏ xa” (Anderson, The New World Disorder. New Left reviews 1992: 13).

Thứ ba, Benedict Anderson còn nhấn mạnh vấn đề đến tầm đặc biệt quan trọng của “chủ nghĩa tư phiên bản in ấn” trong việc tạo ra một cảm hứng trải nghiệm dân tộc cho hầu hết người, làm cho họ trở cần nhận thức được về các sự kiện xẩy ra trong quốc gia riêng của mình và các đất nước bên ngoài. Không hẳn ai khác mà chính là báo chí sẽ đã nhập vai trò đặc biệt quan trọng trong việc phát triển mau lẹ số lượng người suy nghĩ về phiên bản thân chúng ta và quan hệ giữa phiên bản thân họ với những người dân khác trong phương pháp mới một bí quyết sâu sắc: “Sự quy tụ của công ty nghĩa tư bạn dạng và công nghệ in ấn, sự phong phú và đa dạng tất yếu đuối của ngữ điệu loài fan đã tạo ra tiềm năng về một hiệ tượng mới của xã hội tưởng tượng, trong hình hài cơ bạn dạng của nó đang đặt nền tảng cho các dân tộc hiện tại đại” (Anderson, 1991: 46). Sau thời điểm nhận được phản hồi từ chúng ta đọc, Anderson đã bổ sung cập nhật các di tích của di cư, coi đó như là giữa những yếu tố đặc biệt quan trọng góp phần tạo nên chủ nghĩa dân tộc và sắc tộc (Anderson, 1992: 7).

Mặc mặc dù có tầm ảnh hưởng lớn trong các nghiên cứu và phân tích khoa học xã hội với nhân văn trên phạm vi toàn cầu, công trình của Anderson cũng bị phê phán ở một vài luận điểm. Một là, công trình đã nhấn mạnh vượt mức vai trò của nhà nghĩa thực dân, coi đó như là mẫu hình cho sự cách tân và phát triển của những xã hội thuộc địa. Sau thời điểm giành được độc lập, dường như các đất nước dân tộc non trẻ không hề sự lựa chọn nào khác ko kể đi theo tuyến đường của châu Âu. Ko kể ra, các cường quốc thực dân châu Âu cũng dường như đã chuẩn bị ngăn chặn bất kể sự “chệch hướng” nào có khả năng nguy hiểm đối với chính quốc. Nhì là dự án công trình của Anderson bên cạnh đó đã đề cao quá mức cần thiết chủ nghĩa phái mạnh quyền, vì chưng theo Anderson “loại bao gồm trị này dường như thu hút nam giới nhiều hơn cô bé giới.” (Anderson 1992: 13.) Cuối cùng, một vài học giả cho rằng sự tưởng tượng mà lại Benedict Anderson đặt ra chỉ là đưa mạo, cũng chính vì cho đến nay nhiều thắc mắc còn bị quăng quật ngỏ, chưa được trả lời, ví dụ: “Ai khái niệm dân tộc? dân tộc được định nghĩa như thế nào? Định nghĩa đó được mô bỏng và tranh cãi như thế nào? với điều đặc biệt quan trọng là các đất nước đã trở nên tân tiến và chuyển đổi theo thời gian như thế nào? sự việc không phải là sự việc tưởng tượng tầm thường hiện hữu, nhưng mà sự tưởng tượng thông thường là đưa mạo.” (Mitchell, Cultural Geography: Acritical Introduction. Oxford: Blackwell 2000: 269).

Cuối cùng, đối với fan hâm mộ Việt Nam, “Những xã hội tưởng tượng” của Benedict Anderson là công trình giúp chúng ta nhìn dấn lại số đông vấn đề đã có lần được tranh luận trong giới kỹ thuật xã hội về nguồn gốc, điều kiện, sự hình thành nhà nghĩa dân tộc Việt Nam. Đặc biệt, hầu như phân tích, phân tích và lý giải của Benedict Anderson về quan hệ giữa nước ta và Campuchia cùng giữa vn và Trung Quốc chắc chắn là sẽ có những chủ ý khác nhau. Theo Anderson, Việt Nam trong khi phải đứng trước một chứng trạng “tiến thoái lưỡng nan” thân một mặt là các trận chiến đấu nhằm bảo đảm nền độc lập, tự do, phiên bản sắc dân tộc bản địa và một mặt là lưu giữ giữ các giá trị truyền thống lịch sử của nước trung hoa mà theo Anderson là gắn khôn cùng chặt với “quá khứ bạn dạng địa của Việt Nam”. Cuốn sách của Anderson, tuy ko bàn sâu về sự việc nhạy cảm này, nhưng có có riêng biệt một chương bàn về việc thức tỉnh của chủ nghĩa dân tộc ở các tổ quốc đã từng là nằm trong địa sau Chiến tranh thế giới thứ II và con phố xây dựng non sông dân tộc. Theo ông, chắc hẳn rằng đây là tuyến phố chông gai, là cơ sở lô ghích để thực hiện “Khối cộng đồng tưởng tượng”, mà quy trình tìm kiếm kia ắt phải là quy trình chủ động, tỉnh táo.

Cần chú ý là ví như tin vào lý thuyết “cộng đồng tưởng tượng” của Anderson, thì bạn ta buộc phải chính thức căn tính dân tộc bản địa không phải là một yếu tố được hình thành một giải pháp khách quan, lịch sử. Một vài nhà công nghệ đang nhân danh kim chỉ nan về “những cộng đồng tưởng tượng” nhằm phân tích lại một loạt các yếu tố văn hóa dân tộc từ các huyền thoại về quốc gia đến những nhân vật kế hoạch sử. Theo sự hình dung có phần cực đoan của triết lý này: các căn tính (indentity) của một dân tộc bản địa không phải là một trong thực thể tồn tại trọn vẹn khách quan tự nhiên và thoải mái mà là phần lớn tạo tác văn hóa truyền thống có tính nhân tạo, nói phương pháp khác: căn tính dân tộc bản địa không xuất hiện một phương pháp khách quan, kế hoạch sử, chưa phải là kết quả của một sự mãi mãi của một cộng đồng người vào một yếu tố hoàn cảnh lịch sử ví dụ mà được “bịa”ra, tưởng tượng nên sau sự chi phối của quyền lực.

Sách Khai Minh trân trọng giới thiệu.